Вас не смущает название города Астана? Если поменять местами буквы первого слога этого слова, получится… дичь какая-то. Я понимаю, что «астана» в переводе с казахского означает «столица», но, учитывая значительный процент русскоязычного православного населения в стране, неужели нельзя было придумать что-нибудь менее провокационное? Еще больше озадачивает герб города. Над словом «АСТАНА» какой-то странный вензель...
Ссылки на новость